Skip to main content

轉換心態與新目標

回台後的這段期間,我認真地重新審視了自己一番。就在一邊翻譯小說,一邊尋找正職的期間,我越來越知道自己想要什麼。我拋下了以前的拘泥,才終於知道之前的自己很傻。我這幾年一心以為必須繼續往上念書,才能做想做的事。但是,改變心態之後,我才找回初衷--
「想學習的話,無論在什麼狀態下都能學習」(我的日文能力也是這樣來的)
「世上值得學習的事情太多了,不用死心眼地拘泥在一個點上」。

不管最後去做的是怎樣的工作,我都會好好學習,並朝以下幾個方向邁進。為了更加充實自己,我做了一點功課,也給自己一些新的盼望與目標:

首先是回來至今做的幾樣功課:

  • 我最近才終於買了回台後首次買的中文翻譯書籍:
    Ryan Holiday的『被新聞出賣的世界(Trust Me, I'm Lying)』
    Daniel J. Lavetin『迷戀音樂的腦』
    這兩本都還在閱讀中。我已經不知道多久沒有像這樣靜下心來好好閱讀一本書(非論文或報告)並作筆記了呢。
  • 另外,我也開始學著閱讀商業周刊、Cheers、經理人等雜誌。我以前對這類文章興趣不大,以為裡面充滿了我較沒興趣的「心理勵志」類文章。最近買一兩本好好讀一讀,上網多看一些之後,才體認到裡面寫了很多值得我學習、效法的事情。希望我能學以致用,在待人處世上能更成熟。
  • 有閒暇的時候學習coding。R或LaTeX不在話下,畢竟我喜歡。但除此之外,好好把HTML和CSS學好提升到另一個層次,對現在的我來說比較重要。這些其實都是小興趣的延續,但我希望我能慢慢將前台語言練到爐火純青。
  • 前陣子重新玩了一下剪接和編曲,覺得很開心。我果然對影像類的東西是有深刻熱情的。(話說我說要做NIKITA的MAD好久了,結果都還沒有動手……)

新的目標:

  1. 多方閱讀!目前最關注的方向是:新聞、媒體、網路、腳本創作還有廚藝!新聞、媒體、網路是我一直有興趣的東西,我不會因為脫離研究生活就不繼續接觸它們。廚藝,自從我對做料理產生極大興趣後,我就比較會買食譜。不過,我想要買更深入的廚藝類書籍。例如『廚藝解構聖經』還有講素食歷史的『不流血革命』這類書籍。除了實作外,要從理論和歷史中好好學起。
    至於腳本創作,我有強烈的危機感。雖然從以前都是只要給我畫面,我就會剪接。但我深刻體認到自己要從沒有畫面的狀況下,來構思畫面這個環節較弱。寫腳本的功力有待加強,必須好好學習,對往後各種方面都有幫助。因此,我打算等這個月的稿費下來後就去淳久堂或紀伊国屋買幾本相關書籍,並每天繼續練習寫。

    目前計畫先購買:

    冲方丁の 「アニメ&マンガ」ストーリー創作の極意 (宝島SUGOI文庫)
    冲方 丁
    宝島社 (2013-02-06)
    売り上げランキング: 79,281

    1週間でマスター 斉藤ひろしのシナリオ教室
    斉藤 ひろし
    雷鳥社
    売り上げランキング: 161,500

    Neil Landau, 好電影的法則:101堂電影大師受用一生的UCLA電影課(這本書我想買很久了,但是遲遲沒有下手。還是去圖書館借來看就好呢?)

    近期還有『數位新時代』,『網路到底在哪裡』這兩本我也想早點買來看。老實說我想看的書實在太多了…但之前都沒有買…還是要好好規劃一下優先順序再說哪。

  2. 加強我的photoshop, illustrator和AE與剪接技術。另外,我決定存錢買一個繪圖板好好學習畫畫(我大學時也曾買過一塊,後來被我拋棄了囧)。然後,希望有天我能有空自學3D MAX之類的東西XD。畢竟我不想要每次配音樂的畫面都是些別人的資源,可以自己從頭創作最好。除了毫無版權問題這點外,也能進步多一點。
  3. 存錢增添音樂製作設備,閒暇時要多學習與磨練。
  4. 老話一句:好好念英文。不過最近多一個:好好複習日文。至於我何時能好好重拾義大利文,就是一個謎團了。

怎麼說呢?看起來好像有點貪心。不過一步一步地做就好,不急。先針對比較緊急的事情下手就行了。目前最短期的目標,就是成為一個廚藝強勁的(?)有能職業女性。多彙整新聞、書、電影,閒暇時練習作曲和剪接,不定期發一些作品試試自娛。哈哈。以上介紹的書籍看完之後,值得彙整的我之後都會寫上來。

我想我目前最大的問題是,我得克服一但碰到在意或想要的東西時,就會太緊張的缺點。平時根本都沒什麼事……真是傻傻愛心慌囧 如果平常心就能好好發揮了呀

Comments

Popular posts from this blog

小教學:破解CS6

相信很多人愛用Adobe的Photoshop, Illustrator。
同時,它們也是電腦必需品。尤其是設計師。
基本上我並不想寫這類教學,因為有各種法律的問題。
再說,台灣、日本不比大陸,寫這種東西比較危險。
更者,大陸的破解教學帖已經是氾濫成災了。
但是,對於這類昂貴的軟體,破解就是為了想要好好使用卻沒有錢的人而存在的。

由於我現在基本上在很多軟體上都是正版使用者,
請各位用戶等賺大錢之後,有朝一日務必購買正版支持。

於是,這簡單的教學,
只是為了某些不太會用MAC或是看不懂破解手續的某些人而寫的。
我不會提供實際下載位址,請自行搜尋。

教學開始:首先,去Adobe網站下載試用版。無論你是要下載哪國語言,無論是Photoshop CS6、Premium Suite或是Master Collection都無所謂。請按照個人需求下載。依照正常手續安裝。如果你已經有Adobe ID,請填寫。若無,請註冊。安裝玩之後,你可以先在你的application folder(軟體資料夾)或善用spotlight搜索點開來看看是否正確安裝成功(當然你也可以不用確認)。這時你點開的話,Adobe Management會跳出來跟你說你還剩30天的試用期。關掉它們。去某個網站下載for Mac的破解封包(zip檔),解壓縮。裡頭是一個叫做amtlib.framework的folder。請不要找成for windows的。在你的application folder裡找到你要使用的軟體(像是Photoshop)。在application上點右鍵(沒有設secondary button的人,請按command+按滑鼠)點選第二個選項「Open Package Content」。找到framework這個資料夾。把剛才破解封包裡的amtlib.framework資料夾丟進去,取代原來的amtlib.framework。針對你想要使用的CS6軟體,重複步驟6~9,大功告成。  老實說,這次的破解跟CS5時比起來是容易一百萬倍的。
因為這次沒有網路偵測,真是功德一件。

而我根本不打算在Air上裝CS系列物,所以這次純粹是幫助家人而已。站主現在極其忙碌 需要者請自行想辦法取用

Milla Jovovich - Left and Right (EN-CH&JP)

Caption: Fashion Rocks for the Princes Trust, Royal Albert Hall, London, 15 October 2003, Milla Jovovich in Prada. 蜜拉喬娃維琪2003年為Prada在英國皇家音樂廳做的表演。僅此一音源。Lyrics/歌詞Drown my head
In the fire
Were moving faster now
Burning brighter
watch as you fade out
I'm left and right
walking up and down
getting closer to, the point of impact
hold me, under 逼瘋自己
益發狂熱
燃燒更燄
看你消逝
我左右搖曳
上下搖擺
接近引爆點
抱緊我下沉
自分を狂熱させる
速いスピードで
燃焼、より輝く、そして
あなたが霞んでいく
左右に揺らぐ私
上下に歩く私
徐々に衝撃点に近づく
私を抱きしめて、下に引きずって
*stay awake and say "I can never decide with you"
my heart my whole life override my mind
what I wait to find
to make me go blind
and the whole world, is rising 保持清醒並說
「與你 我永不能下決定」
我心我人生劃過腦海
我一心尋找的
使我盲目
整個世界
開始上升
覚めて「あなたとなら決めない」と言う
感情と人生が頭をよぎる
待っていたことは
自分を盲目させる
世界が上昇する Throw myself
you go down below
watch the vapor, slide through the water
at last, he'll run 拋下我自己
你跟著躺下
看著水煙裊裊飄逝,
最終,他會奔跑
自分を投げ捨てる
あなたは横になる
見て、熱気が水を横切る
最後、彼は走る
* and repeat once神蹟啊。神曲啊!我終於翻譯了我Milla女神的歌了。從我聽這首歌過了十年。我終於翻譯了它啊!!!不翻怎麼能稱自己是Milla粉呢!!!為了獻給Mi…

我如何日檢JLPT N1滿分 和 商務日語能力BJT拿J1+?

這完全是一個騙人的標題XDDD 我根本沒有想教人怎樣做到這些事。 我最討厭寫這種標題的人了。什麼【我如何~】【他如何從XXX變成OOO】這種東西。 所以呢?看了你會變嗎?看了你會如何嘛!? 做啊!用自己的腦想啊!
我寫這個,是因為看到很多人喜歡拿這些出來說嘴,寫一大堆BLOG廢文,講自己怎麼學習,怎麼體驗外國文化,寫些膚淺的文化論,極力想營造親切的學霸形象。本來也覺得這世界大概就是這樣無聊而已,直到最近甚至看到有人出書,寫了一本【我如何用A*K* app考到JLPT N1和TOEIC高分】之類的破書...行銷宣傳好棒棒!!!ANKI是N年前日本人做的不怎樣的APP,一堆歐美單字記憶APP都做得比它好吧? (某些真的很認真的分享參考書、老師、考點、認真想讓大家一起學好語言的內容,不再此文批評範圍。)

我覺得GMAT補習班+留學申請顧問之類的或許還值得拿出來討論,畢竟那除了賺錢之外,還多少有點【希望幫助學子念到他們想念的商學院】稍微崇高的目的,而且說真的,日語類測驗的題目內容與程度跟TOEFL、GMAT、GRE和IELTS之類的相比,根本靠夭腦殘啊。我請問一下JLPT N1和TOEIC高分又怎樣啊?那些考題的水準有鍛鍊到你什麼抽象思考或分析能力嗎?有要你表達什麼高竿意見嗎? 沒有吧?就算有程度也很低吧!?(大學歷史系出身不免這麼苛刻,真是抱歉。)
商場和翻譯場也沒有人在看這些,多數人既不瞭解這種小語種考試,再者對語言敏感度和興趣也不高,考100分過N1是合格,考180分過N1是合格,大家頂多就看你是N1而已,更甚者還有人搞不清楚N1和N2誰比較厲害。沒有滿分說真的都沒必要多說啦。
我脫離翻譯圈或宅圈非常久了,也好一陣子沒有在做日本企業口譯(所謂經營企劃XD),但我確實JLPT N1拿了滿分,也有BJT J1+和TOEIC 9字頭,而且這三個我完完全全沒任何準備,在同一年一次考完。
我不會否認我大學時自修日文一年就考過JLPT舊制一級,且畢業後翻譯不少小說,接著去念插秧大學研究所,跟了美國教授,後來又在某跨國日本企業做了幾年總經理中英日口譯,所以上面那些不準備也能考相對高分的事實(重考日檢只是因為當時公司說會另外發獎勵金)。
有人可能會覺得我尖酸刻薄或是在炫耀...但我真正想說的是,這些語言證照真的都只是個過路憑證......很多時候也就是經驗足了實力到了自然就會有。…