Skip to main content

橋下徹再次失言|黑莓Q5|SNS危害情侶關係 051513

  • 恭喜大阪市長橋下徹上Newsy - 慰安婦「都是自願且是必要的」發言引爭議

 

我已經懶得對他多做評論了。只是覺得有點好氣好笑。他的主要論點(為了防止斷章取義,建議自己去讀他的Twitter):

    1. 除了日本以外,也有很多國家都幹過這事
    2. 在當時的情況環境下來說,是必要的
    3. 那些人都是自願去當慰安婦的
    4. 那些批評我的人,目光狹隘,把風俗業、賣春業與性行為畫上等號。日本人很聰明,所以早就訂好標準,設立未達性行為前的服務內容,並且合法地提供服務。另外,就日本的現狀而言,基本上沒有女性是因為貧窮才去做風俗業的啦。他們都是自己選擇的。所以說各位也積極利用就好了 ← 橋下,你腦子進水了嗎?
    5. 希望美軍幹部們指導部下多利用沖繩的風俗業。雖然未必能平息之前的事件,但至少利用法定的風俗業,能減少類似上次美軍強暴一般婦女的驚悚事件。說到底,美國很狡猾。他們直到現在還否定公娼制度呢。 ← 這番話我倒是覺得很中肯。當時美軍士兵引發事件,日本司法還不能完全介入,就連外國人的我,都感到義憤填膺……

 看不懂日文的,最底下這篇報導只要知道一點就好:美國國務省發行的「人口販賣白書」裡,直到2012年6月(最新報告),日本連續11年被列在「未抵根絕人口販賣最低標準的國家」之一。這是多差?跟柬埔寨和南非一樣等級。是已開發國家中最差的。看得懂日文的,這篇文章寫的非常好,有興趣的話,請務必把它讀完。
 唉,有沒有搞錯,柬埔寨耶!?我很想大笑但又哭笑不得。還有,所以照橋下的邏輯,「日本的現狀」與「出於自由意志從事風俗業的女人們」,完全不包含被賣去日本工作的華人和東南亞人囉?要說這排除法很極右派是極右派,但要說是潛流在日本根底下的一貫思想也不為過。
這個潛流於日本文化底下,某些人特愛歧視其他亞洲人的思想風俗,在同一天很諷刺地被報導出來。 

 貼紙上畫著蟑螂,還寫「強力去除劑」「日韓斷交」等字樣。自民黨員則一臉困惑地表示於此無關。我說……在國會旁邊,在議員會館賣這玩意是不是有點誇張啊?以上是重點新聞,接下來就是無關緊要的個人興趣了。

 Major differences between Q5 and Q10:

    • LCD panel instead of AMOLED.
    • Keyboard is slightly curved but flatter than on the Q10. Harder to use.
    • Plastic body. Looks cheap.
    • Lower CPU performance than Q10.
    • Four colors in election (white, red, black and pink.)
    • Mainly available in Asia market.

 Actually, I was excited about the news of Q10 because I always prefer a real keyboard to virtual one. And it looks really nice and functional. However, there's no point to have another expensive smartphone when you already have one. In this case, a Q5 will be a moderate rational choice for me. Yeah! Just want to give a try!!!

  • Are You Putting Too Much About Your Relationship on Facebook? - SNS可能危害你的情侶關係 以下是Online Dating University指出的三個問題
    1. 花太多時間確認你的伴侶寫你什麼,過度解讀
    2. 藉由更改感情狀態,使這段關係正式化。但你的伴侶可能不想公開或不想承認與你關係的改變。
    3. 如果你用得很勤,你的每段關係都會記錄在上面,而你的現任伴侶可能不想看
    以下是他們提供的三個建議:
    1. 和你的伴侶討論你的SNS使用情形,更新了什麼
    2. 要是你寫了可能會引起你伴侶嫉妒的話,請立刻向他解釋,不用讓他亂猜
    3. 吵完架冷靜之後記得刷掉帖子,雖然覆水難收,但至少能防止還沒看到的人看到

 第二篇小報導頗耐人尋味,但我卻找不到原出處囧。附帶一提,看看底下的網友評論,反應很兩極。照該篇日文文章的說法,Taylor認為這樣的人多半患有飲食障礙。再來就是,家裡蹲。因為現代食物文化的發達,和人共同的話題占大宗之一的就是食物,而家裡蹲和外界的共同話題通常只剩下食物。這三段論法看起來頗有問題。

Comments

Popular posts from this blog

小教學:破解CS6

相信很多人愛用Adobe的Photoshop, Illustrator。
同時,它們也是電腦必需品。尤其是設計師。
基本上我並不想寫這類教學,因為有各種法律的問題。
再說,台灣、日本不比大陸,寫這種東西比較危險。
更者,大陸的破解教學帖已經是氾濫成災了。
但是,對於這類昂貴的軟體,破解就是為了想要好好使用卻沒有錢的人而存在的。

由於我現在基本上在很多軟體上都是正版使用者,
請各位用戶等賺大錢之後,有朝一日務必購買正版支持。

於是,這簡單的教學,
只是為了某些不太會用MAC或是看不懂破解手續的某些人而寫的。
我不會提供實際下載位址,請自行搜尋。

教學開始:首先,去Adobe網站下載試用版。無論你是要下載哪國語言,無論是Photoshop CS6、Premium Suite或是Master Collection都無所謂。請按照個人需求下載。依照正常手續安裝。如果你已經有Adobe ID,請填寫。若無,請註冊。安裝玩之後,你可以先在你的application folder(軟體資料夾)或善用spotlight搜索點開來看看是否正確安裝成功(當然你也可以不用確認)。這時你點開的話,Adobe Management會跳出來跟你說你還剩30天的試用期。關掉它們。去某個網站下載for Mac的破解封包(zip檔),解壓縮。裡頭是一個叫做amtlib.framework的folder。請不要找成for windows的。在你的application folder裡找到你要使用的軟體(像是Photoshop)。在application上點右鍵(沒有設secondary button的人,請按command+按滑鼠)點選第二個選項「Open Package Content」。找到framework這個資料夾。把剛才破解封包裡的amtlib.framework資料夾丟進去,取代原來的amtlib.framework。針對你想要使用的CS6軟體,重複步驟6~9,大功告成。  老實說,這次的破解跟CS5時比起來是容易一百萬倍的。
因為這次沒有網路偵測,真是功德一件。

而我根本不打算在Air上裝CS系列物,所以這次純粹是幫助家人而已。站主現在極其忙碌 需要者請自行想辦法取用

Milla Jovovich - Left and Right (EN-CH&JP)

Caption: Fashion Rocks for the Princes Trust, Royal Albert Hall, London, 15 October 2003, Milla Jovovich in Prada. 蜜拉喬娃維琪2003年為Prada在英國皇家音樂廳做的表演。僅此一音源。Lyrics/歌詞Drown my head
In the fire
Were moving faster now
Burning brighter
watch as you fade out
I'm left and right
walking up and down
getting closer to, the point of impact
hold me, under 逼瘋自己
益發狂熱
燃燒更燄
看你消逝
我左右搖曳
上下搖擺
接近引爆點
抱緊我下沉
自分を狂熱させる
速いスピードで
燃焼、より輝く、そして
あなたが霞んでいく
左右に揺らぐ私
上下に歩く私
徐々に衝撃点に近づく
私を抱きしめて、下に引きずって
*stay awake and say "I can never decide with you"
my heart my whole life override my mind
what I wait to find
to make me go blind
and the whole world, is rising 保持清醒並說
「與你 我永不能下決定」
我心我人生劃過腦海
我一心尋找的
使我盲目
整個世界
開始上升
覚めて「あなたとなら決めない」と言う
感情と人生が頭をよぎる
待っていたことは
自分を盲目させる
世界が上昇する Throw myself
you go down below
watch the vapor, slide through the water
at last, he'll run 拋下我自己
你跟著躺下
看著水煙裊裊飄逝,
最終,他會奔跑
自分を投げ捨てる
あなたは横になる
見て、熱気が水を横切る
最後、彼は走る
* and repeat once神蹟啊。神曲啊!我終於翻譯了我Milla女神的歌了。從我聽這首歌過了十年。我終於翻譯了它啊!!!不翻怎麼能稱自己是Milla粉呢!!!為了獻給Mi…

我如何日檢JLPT N1滿分 和 商務日語能力BJT拿J1+?

這完全是一個騙人的標題XDDD 我根本沒有想教人怎樣做到這些事。 我最討厭寫這種標題的人了。什麼【我如何~】【他如何從XXX變成OOO】這種東西。 所以呢?看了你會變嗎?看了你會如何嘛!? 做啊!用自己的腦想啊!
我寫這個,是因為看到很多人喜歡拿這些出來說嘴,寫一大堆BLOG廢文,講自己怎麼學習,怎麼體驗外國文化,寫些膚淺的文化論,極力想營造親切的學霸形象。本來也覺得這世界大概就是這樣無聊而已,直到最近甚至看到有人出書,寫了一本【我如何用A*K* app考到JLPT N1和TOEIC高分】之類的破書...行銷宣傳好棒棒!!!ANKI是N年前日本人做的不怎樣的APP,一堆歐美單字記憶APP都做得比它好吧? (某些真的很認真的分享參考書、老師、考點、認真想讓大家一起學好語言的內容,不再此文批評範圍。)

我覺得GMAT補習班+留學申請顧問之類的或許還值得拿出來討論,畢竟那除了賺錢之外,還多少有點【希望幫助學子念到他們想念的商學院】稍微崇高的目的,而且說真的,日語類測驗的題目內容與程度跟TOEFL、GMAT、GRE和IELTS之類的相比,根本靠夭腦殘啊。我請問一下JLPT N1和TOEIC高分又怎樣啊?那些考題的水準有鍛鍊到你什麼抽象思考或分析能力嗎?有要你表達什麼高竿意見嗎? 沒有吧?就算有程度也很低吧!?(大學歷史系出身不免這麼苛刻,真是抱歉。)
商場和翻譯場也沒有人在看這些,多數人既不瞭解這種小語種考試,再者對語言敏感度和興趣也不高,考100分過N1是合格,考180分過N1是合格,大家頂多就看你是N1而已,更甚者還有人搞不清楚N1和N2誰比較厲害。沒有滿分說真的都沒必要多說啦。
我脫離翻譯圈或宅圈非常久了,也好一陣子沒有在做日本企業口譯(所謂經營企劃XD),但我確實JLPT N1拿了滿分,也有BJT J1+和TOEIC 9字頭,而且這三個我完完全全沒任何準備,在同一年一次考完。
我不會否認我大學時自修日文一年就考過JLPT舊制一級,且畢業後翻譯不少小說,接著去念插秧大學研究所,跟了美國教授,後來又在某跨國日本企業做了幾年總經理中英日口譯,所以上面那些不準備也能考相對高分的事實(重考日檢只是因為當時公司說會另外發獎勵金)。
有人可能會覺得我尖酸刻薄或是在炫耀...但我真正想說的是,這些語言證照真的都只是個過路憑證......很多時候也就是經驗足了實力到了自然就會有。…